Deze website maakt gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie.X sluit
Uitgebreid zoeken
Boek

Bij mij op de maan

een keuze uit de Russische kindergedichten vanaf de zeventiende eeuw

Bij mij op de maan - ISBN: 9789028261211
Prijs: € 29,99
Levertijd: morgen voor 23:00 besteld, dinsdag bij u thuisbezorgd
Bindwijze: Boek, Paperback (20-04-2016)
Genre: Poëzie kinderen en jongeren
Boekenliefde.nl:
Bij mij op de maan op boekenliefde.nl
Add to cart

Details

Titel: Bij mij op de maan
Mediatype: Boek
Bindwijze: Paperback
Taal: Nederlands
Uitgever: Uitgeverij G.A. Van Oorschot B.V.
Publicatiedatum: 20-04-2016
NUR: Poëzie kinderen en jongeren
Gewicht: 656 gr
ISBN/ISBN13: 9789028261211
Intern nummer: 32607209

Recensie

Poëzie voor kinderen heeft in Rusland van oudsher op een uitzonderlijk hoog niveau gestaan. Vanaf de sprookjes in dichtvorm van Poesjkin en de fabels van Krylov hebben de dichters voor kinderen werk gemaakt dat zo goed en zo tijdloos is, dat de kinderen het tot op de dag van vandaag met de paplepel ingegoten krijgen - en het hun leven lang kunnen opzeggen. De grote tijd van de Russische kinderpoëzie is de eerste helft van de twintigste eeuw, de tijd waarin Tsjoekovski, Marsjak, Charms en Vvedenski hun klassiekers schreven. Ook Mandelstam en Majakovski schreven dromerige (de een) en ironisch-opvoedkundige (de ander) gedichten voor kinderen die nog steeds populair zijn. Deze bloemlezing brengt het beste van de Russische kinderpoëzie bijeen in een even melodieuze als vindingrijke vertaling van Robbert-Jan Henkes. Van de stokoude wiegeliedjes en aftelversjes tot aan het openingsliedje van het kinderprogramma op het eerste Russische kanaal, Welterusten, kinderen. De gedichten zijn altijd speels, vol van taalkundig vernuft en dwingend van rijm en van ritme. Een van de grootmeesters was Kornej Tsjoekovski, die in 1915 debuteerde met zijn bloedstollende krokodillensage: Kort geleden liep opgewekt Over de brede Nevski Prospekt Met jas en bril Een krokodil. Hij sprak cryptisch Egyptisch, Pookte wat rond met zijn stok, Rookte en smookte kapok, Krokodil, Krokodil Krokodilovitsj! Robbert-Jan Henkes (1962) is publicist en vertaler. Hij maakte naam met zijn vertalingen, in samenwerking met Erik Bindervoet, van onder meer Joyce, Shakespeare en The Beatles.

Winkelvoorraad

Dit product is aanwezig in de volgende vestigingen